在武陵山脈的褶皺里,黔張常鐵路如同一道現(xiàn)代文明的刻痕,卻意外與千年土家文脈撞出了火花。當接觸網(wǎng)的鋼鐵支架與土家轉(zhuǎn)角樓的飛檐在山腰間相望,當高鐵列車的轟鳴與咚咚喹的竹管聲在山谷間交織,這條鐵路不再僅是運輸通道,而成為了傳統(tǒng)與現(xiàn)代對話的舞臺。鐵路人用科技守護安全,以文化浸潤服務(wù),讓冰冷的鐵軌生長出溫?zé)岬奈拿骷±怼?/p>
高空鐵骨與竹管清音傳導(dǎo)技術(shù)與傳統(tǒng)的精神共振。向麗文攀爬接觸網(wǎng)的身影,與土家吊腳樓匠人登高作業(yè)的姿態(tài)有著奇妙的相似。6米高空的接觸網(wǎng)檢修,需要如老匠人般的精準手感,18公斤的絕緣子拆裝,恰似土家銀匠鍛造時對力度的精妙把控。這位“高空衛(wèi)士”練出的不僅是技術(shù),更是與武陵山民一脈相承的堅韌——就像當?shù)厣矫裨诮^壁間開鑿梯田,鐵路人在高壓電網(wǎng)上編織安全網(wǎng),同樣是對自然的敬畏與征服。
更富深意的是信號工的蒙眼拆裝轉(zhuǎn)轍機。當指尖在50斤重的機械部件間游走,與土家織錦藝人穿梭經(jīng)緯的動作形成跨時空呼應(yīng)。二者都在重復(fù)中淬煉肌肉記憶,將工業(yè)精密與手工匠心熔鑄為“道”。而防洪應(yīng)急演練中鐵路人淌水送物資的身影,讓人想起土家“背二哥”在茶馬古道上的跋涉——不同的時代,同樣的擔(dān)當,都是對“路”的信仰。
服務(wù)臺的針線與候車廳的山歌實現(xiàn)民生里的文化轉(zhuǎn)譯。張家界西站“鴿子花”服務(wù)臺的針線盒,藏著土家織錦的基因。當鐵路人用細針縫合旅客的衣扣,恰似土家阿婆用彩線繡出西蘭卡普的紋樣,都是以“織補”的方式維系生活的完整。而龍山北站“小候鳥”服務(wù)中,鐵路人給留守兒童系上的標識牌,多像土家母親給孩子戴上的平安銀鎖,將守護之意化作可見的信物。
最動人的莫過于文化服務(wù)的“轉(zhuǎn)譯”智慧。三語服務(wù)崗讓土家山歌有了國際表達,旅行證件自助核驗系統(tǒng)為民族地區(qū)打開世界窗口。常德站“小柳樹”服務(wù)隊幫助盲人旅客時,那份牽扶的溫柔,與土家“過趕年”時族人互相扶持的傳統(tǒng)一脈相承。這些服務(wù)細節(jié),不是對文化的簡單復(fù)刻,而是將民族精神轉(zhuǎn)化為現(xiàn)代服務(wù)的語言。
站臺作為文化棱鏡,當高鐵遇見《桃花源記》。龍山北站的擺手舞現(xiàn)場,是最富張力的文明對話場景。鐵路藍與民族紅的舞姿交錯,動車組的玻璃幕墻反射著土家織錦的圖案,電子屏上的列車時刻表與里耶秦簡的文字隔空相望。游客徐女士被拉進舞圈的瞬間,恰是現(xiàn)代旅人與傳統(tǒng)文明的一次擁抱——鐵路不僅運送身體,更在傳輸文化DNA。
常德站的設(shè)計則是一場詩意的時空折疊?!翱罩谢▓@”里的桃花造型,讓《桃花源記》的文字幻化成可觸摸的穹頂;“桃花島”咖啡館的落地窗外,高鐵列車如白駒過隙,恰似陶淵明筆下“復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗”的現(xiàn)代演繹。而書香驛站里,土家族的《梯瑪神歌》與高鐵技術(shù)手冊并排陳列,暗示著傳統(tǒng)智慧與現(xiàn)代科技的互補共生。
流動的文化走廊,從鐵軌延伸到心軌的文明。當黔張常鐵路的列車掠過酉水河大橋,車窗上會同時映出兩種景象:一側(cè)是高聳的橋墩如現(xiàn)代圖騰,另一側(cè)是河岸邊懸掛的土家織錦晾曬架。這種視覺疊印,恰是鐵路文明的隱喻——它用鋼鐵鋪設(shè)物理通道,卻以文化搭建精神橋梁。向麗文們在高空守護的不只是電網(wǎng),更是讓傳統(tǒng)與現(xiàn)代平等對話的可能;“鴿子花”們遞出的不只是暖手寶,更是讓漂泊者感受文化認同的暖意。
在這條鐵路上,每一次停靠都是一次文化解碼:龍山北站的非遺表演讓旅客讀懂土家的熱情,常德站的桃花意象讓人觸摸到湖湘的詩意。鐵路人用服務(wù)做筆,以站臺為紙,將武陵山區(qū)的千年文脈抄寫在高鐵時代的卷軸上。當列車載著旅客穿行于群山之間,鐵軌不僅丈量著地理距離,更在縫合被時空割裂的文明記憶——這或許就是黔張常鐵路最動人的服務(wù)之歌,一首讓鋼鐵與竹管共鳴的文明交響曲。(何雙江)